Indigenous Peoples Particularly Vulnerable to Disasters
Steven Palmer
Steven Palmer wrote:
MESOAMERICA:
Indigenous Peoples Particularly Vulnerable to Disasters
By Diego Cevallos* - Tierramérica
MEXICO CITY, Oct 19 (IPS) - In the areas of Guatemala
recently devastated by Hurricane Stan, which claimed the
lives of more than 655 people, indigenous children last year
played Kumatzin, a board game in the Maya language and with
Mayan illustrations, used as an educational tool on how to
prepare for and survive natural disasters.
If that game and other preparedness initiatives had been more
widespread, perhaps today the situation in Stan's wake would
be different, say its promoters.
In early October, Stan smashed into several impoverished
areas of Guatemala and southern Mexico, part of the
"Mesoamerican" region. And the area is now concerned about
Hurricane Wilma, which strengthened into a category 5 storm
Wednesday.
Indigenous people in the region are included in official
plans for disaster prevention, evacuation and aid, but
without taking into account their unique cultural references
and knowledge.
The howl of the coyotes, the way certain birds fly, the
"sound" of the Earth and the position and shine of the moon
are some of the manifestations of nature that can predict
natural disasters, according to the indigenous "wise ones"
and elders.
But none of that has a place in the official plans, which
often also ignore the languages and the organisational modes
of native communities when it comes to confronting shared
problems.
"The tragedy wouldn't have been as serious if plans existed
that took into consideration the particularities of the
indigenous communities and their cultures," Ramiro Batzin,
spokesman for the Sotz'il, a Guatemalan indigenous
organisation, told Tierramérica.
Together with the Red Cross, Sotz'il is working to create a
Maya Network for Disaster Prevention.
The governments recognise that the recent torrential rains
associated with Stan worsened the marginalisation of the
descendents of the ancient Maya Indians, who developed one of
the most advanced civilisations in what is now Latin America.
In Guatemala and Mexico, the vast majority of these
indigenous peoples today live in poverty.
"We weren't listened to. The governments must realise that we
live in more vulnerable areas and that we have a different
relationship with the Earth; and that must be considered,"
Nicaraguan Jorge Fredrick said in a Tierramérica interview.
Until July he served as the chief councillor of the Central
American Indigenous Council.
The game Kumatzin last year was updated after input from
children of the San Juan de Comalapa community in the
Guatemalan department of Chimaltenango. The game has not been
more broadly disseminated due to lack of funding.
Meanwhile, the idea remains on paper to create a network of
indigenous communities to evaluate and define natural threats
and take appropriate action.
Similar difficulties plague a project to integrate and
organise prevention actions with indigenous residents, an
issue proposed under the Puebla-Panama Plan (PPP), a regional
development initiative extending from Mexico through Central
America.
"What happened (with Stan) reaches levels of catastrophe" and
serves as a lesson for the PPP, which now "should transcend
the world of discourse and treaties" and move "towards
action," said David Smith, in Guatemala, director of the
Coordination Centre for the Prevention of Natural Disasters
in Central America, CEPREDENAC.
PPP is an inter-governmental development programme for
Mesoamerica, a one-million-square-kilometre area extending
across nine southern Mexican states and Belize, Costa Rica,
El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama.
The Kumatzin game is just one step towards a disaster
prevention programme involving the region's indigenous
peoples, but "we hope it will ultimately reach all of the
communities," said Batzin.
"Kojetza'n tqetamaj nqato'qi chuwäch k'ayewal" (learn to
protect ourselves from disaster) is the motto of Kumatzin,
"the plumed serpent", inspired by "Riskland", a children's
game created by the United Nations International Strategy for
Disaster Reduction.
Translated to one of the Maya languages, Kaqchikel, and
adapted to the indigenous context through images that
highlight their culture and traditional writings, the game is
intended to teach children how to prepare for and prevent the
worst impacts of natural disasters -- and to transmit that
knowledge to adults.
On the game board, players move along a winding route that
crosses rivers, populated areas, bridges and deforested
zones. Along the way they encounter a smoking volcano, people
cutting down trees, but they also see indigenous homes and
smiling children.
Just a few kilometres from where the game was first played,
the rains and flooding brought by Hurricane Stan killed
dozens of people and caused vast material damages.
A similar thing occurred in the area around San Pedro
Yepocapa, a community where the Sotz'il organisation put
together a compilation in 2004 of ancient indigenous beliefs
about the warning signs from animals, the stars and even
dreams about impending disaster.
Stan brought to light "the precarious situation in which the
indigenous peoples live and the lack of attention paid by the
state," Gilberto Atz, head of Guatemala's National
Coordinator of Peasant Organisations, told Tierramérica.
According to Batzin, "it's clear that in cases like the
recent disaster, the authorities always attend first to the
communities where there are no indigenous peoples," as part
of the "institutionalised discrimination that exists."
Diego Esquina, mayor of the Guatemalan town Santiago Atitlán,
complained to the national government for concentrating its
first response to Stan on the people in the south, where
sugarcane production is concentrated, and for ignoring the
west, which is inhabited mostly by native peoples.
In Mexico, many members of the indigenous communities were
the last to receive aid after Stan roared through because
they live in the least accessible areas.
Southern Mexico, bordering Guatemala, is home to three-
quarters of all Mexicans over age five who speak an
indigenous language.
"These disasters underscore the injustices and structural
marginalisation in which the indigenous peoples live," said
Blanca Martínez, director f the Fray Bartolomé de las Casas
Human Rights Centre, based in the Mexican state of Chiapas.
"There is no institutionalised programme here for protection
or civil defence for indigenous peoples, only a general
program, and that has proved insufficient," she said.
(* Diego Cevallos is an IPS correspondent. With reporting by
Jorge A. Grochembake in Guatemala. Originally published Oct.
15 by Latin American newspapers that are part of the
Tierramérica network. Tierramérica is a specialised news
service produced by IPS with the backing of the United
Nations Development Programme and the United Nations
Environment Programme.)
Link to Report
Contents
Last updated on November 06, 2005